曼荼羅アートとヒカリ

自然の中で過ごし、曼荼羅アートとカードリーディングとともに暮らす生活

Lean on Me ~僕を頼って~

必要なときは、頼ろう。

弱くなんてない。

 

そして必要なときは、迷わず手を差しのべよう。

 

 

助け合って生きていく。

 

 

 

 

Lean on Me 

 


Sometimes in our lives
時には生きてると
We all have pain
痛みを抱える
We all have sorrow
悲しみを感じる
But if we are wise
でも、わかってるはず
We know that there's always tomorrow
必ず明日があるってこと


Lean on me, when you're not strong
頼ってくれ くじけそうな時は
And I'll be your friend
僕が君の友になる
I'll help you carry on 
君を助けるよ
For it won't be long
ちょっとの間かもしれない
'Till I'm gonna need Somebody to lean on
僕も必要になるから 頼るだれかを


Please swallow your pride
プライドは捨てていいんだ
If I have things you need to borrow
もし僕が君に必要なものを持ってたら
For no one can fill those of your needs
誰も君の望みがかなえられない

That you won't let show.
教えてくれないとさ


You just call on me, brother,
ただ僕をよんでくれればいい 兄弟
when you need a hand
手を貸してほしい時に
We all need somebody to lean on.
みんな頼る誰かを必要としてる
I just might have a problem
僕に何かあったら
That you'll understand,
君にもわかるはず
We all need somebody to lean on.
みんな頼る誰かを必要としてる


Lean on me when you're not strong
頼ってくれ くじけそうな時は
And I'll be your friend 
僕が君の友になる
I'll help you carry on
君を助けるよ
For it won't be long 
ちょっとの間かもしれない
til I'm gonna need Somebody to lean on
僕も必要になるから 頼るだれかを


You just call on me, brother, 
ただ僕をよんでくれればいい 兄弟
when you need a hand
手を貸してほしい時に  
We all need somebody to lean on.
みんな頼る誰かを必要としてる
I just might have a problem
僕に何かあったら
That you'll understand,
君にもわかるはず
We all need somebody to lean on.
みんな頼る誰かを必要としてる


If there is a load you have to bear 
もし荷物を運ばなくちゃならなくて 
that you can't carry
ひとりで運べないなら
I'm right up the road
すぐそこに駆けつける
I'll share your load if you just call me.
重荷を分かち合うよ ただ呼んでくれたらいい


Call me (If you need a friend)
呼んで (友が必要なら)
Call me (Call me uh-huh)
呼んで (よんで)
Call me (When you need a friend)
呼んで (友が必要な時に)
Call me (If you ever need a friend)
呼んで (いつか友が必要になったら)
Call me (Call me)
呼んで (よんで)